2007年 04月 22日
Veni, Vidi, Vici
Veni, Vidi, Vici

羅馬內戰時期,小亞細亞的龐度斯(Pontus)米特拉達蒂之子法爾奈克二世趁機叛亂,羅馬的凱撒在出征小亞細亞時,獲得空前的勝利,他意興風發地對羅馬元老院發了一封全文只有三個拉丁字的捷報信:“Veni Vidi Vici”("came, saw, conquered"). 。
由於全文實在太短了,產生了兩種解釋,第一種翻譯內容是:「來!觀!勝!」,意思是請羅馬的政治大老們派人來看看這一次勝利的成果,以瞭解凱撒是多麼的勞苦功高。
第二種翻譯內容是:「我來了!我看到了!我勝利了!」意思是我一來就搞定,誰能像我這麼厲害。
不管是哪一種解釋,都顯示了凱撒的卓越軍事才華與自負。


由於全文實在太短了,產生了兩種解釋,第一種翻譯內容是:「來!觀!勝!」,意思是請羅馬的政治大老們派人來看看這一次勝利的成果,以瞭解凱撒是多麼的勞苦功高。
第二種翻譯內容是:「我來了!我看到了!我勝利了!」意思是我一來就搞定,誰能像我這麼厲害。
不管是哪一種解釋,都顯示了凱撒的卓越軍事才華與自負。
by cwj36
| 2007-04-22 00:29
| 【Total War 羅馬】